Khamis, 5 Jun 2025
خطبة عيدالأضحى 1446 هـ
خطبة فرتام
اللهُ أَكْبَرُ ( 3 كالي ) اللهُ أَكْبَرُ ( 3 كالي ) اللهُ أَكْبَرُ ( 3 كالي ) اللهُ أَكْبَرُ كَبِيْرًا و الحَمْدُ ِللهِ كَثِيْرًا وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيْلا . الحَمْدُ للهِ الَّذِي جَعَلَ يَوْمَ عِيْدِ الأضْحَى أَسْعَدَ الأياَّمِ لنَاَ . وَنَحْمَدُهُ عَلَى مَا أَوْلانَا وَنَشْكُرُهُ عَلَى نِعَمِهِ الَّتِى بِهَا وَالانَا. وَأَشْهَدُ أَنْ لاإِلهَ إِلا اللهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ اللّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلىَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَأَصْحَابِهِ وَمَنْ تَبِعَهُمْ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ الدِّيْنِ . أَمَّا بَعْدُ...... فَيَا إِخْوَانِيْ ! اتَّقُوْا اللهَ وَأُوْصِيْكُمْ وَإِيَّايَ بِتَقْوَى اللهِ فَقَدْ فَازَ المُتَّقُوْنَ
فرمان الله تعالى دالم سورةالكوثر :
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ ﴿١﴾ فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ ﴿٢﴾ إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ ﴿٣﴾
مقصودڽ : سسوڠڬوهڽ كامي تله مڠورنياكن كڤدمو ﴿واهاي محمد﴾ كبأيقكن يڠ باڽق ﴿د دنيا دان د اخيرة﴾. اوليه ايت، كرجاكنله سمبهيڠ كران توهنمو سمات-مات، دان سمبليهله قربان ﴿سباڬاي برشكور﴾. سسوڠڬوهڽ اورڠ يڠ بنچيكن اڠكاو، ديا له يڠ ترڤوتوس ﴿دري منداڤت سبارڠ ڤركارا يڠ دايڠينيڽ﴾.
سلامت مڽمبوت عيدالأضحى داوچڤكن كڤد سلوروه قوم مسلمين دان مسلمات. كشكوران يڠ تيدق ترهيڠڬ كيت ڤنجتكن كحضرة الله اتس نعمة هاري راي حاج اتاو قربان اين. سمڤنا برادا ڤد هاري راي حاج اين ماريله كيت سام-سام مندعاءكن سموڬ ڤارا جماعة حاج دري سلوروه دنيا يڠ سداڠ مڠرجاكن عبادة حاج دكوتامكة دبريكن كصيحتن دان كسلامتن دان يڠ ڤاليڠ بسر دأنوڬرهكن دڠن حاج مبرور يڠ تياد بالسن كچوالي شرڬ.
كتيك مڽمبوت هاري راي قربان اين جوڬ ماريله كيت يڠ بركممڤوان اونتوق ملاكوكن عبادة قربان ڤد هاري راي اين سهيڠڬ براخيرڽ هاري تشريق إيأيت 13 ذوالحجة ننتي [1] عبادة قربان مروڤاكن بوقتي سيكڤ كتوندوقكن دان كريضأن ترهادڤ ڤرينته الله . ريضا برمعنى برتيندق دڠن ملاكوكن اڤ سهاج برتوجوان منداڤت كريضأن الله دان منيڠڬلكن سموا ڤركارا يڠ دلارڠ اوليه الله [2] عبادة قربان منراڤكن دالم جيوا يڠ لوهور اڬر جاڠن سسكالي ترڤدايا دان ترتيڤو دڠن بيسيقكن شيطان. جاروم هالوس شيطان تروس ممڤرداي مأنسي دڠن جالن سوڤاي سايڠ كڤد هرتا بندا. بيسيقكن-بيسيقكن جاهت اين منجاديكن كيت چينتا دان بيمبڠ اونتوق ملڤسكن هرتا دنيا. عقيبتڽ، اي منجاديكن كيت برتڠڬوه دان اڠڬن ملقساناكن عبادة قربان. ماله، جأوه سكالي مراسا سديه تيدق داڤت ملاكوكن عبادة قربان ڤد تاهون ايت والاوڤون بركممڤوان
[3] عبادة قربان منجاديكن كيت سباهاڬين درڤد اينديۏيدو يڠ چقنا دان ڤدولي تنتڠ كبرادأن مشاركة سكليليڠ يڠ كورڠ بركممڤوان. عبادة قربان داڤت ممبينا كسن ڤوسيتيف دالم ديري دان كهيدوڤن كران كيت داڤت مريڠنكن ببنان سودارا-سودارا كيت يڠ ممرلوكن
قَالَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لاَ يَظْلِمُهُ وَلاَ يُسْلِمُهُ، وَمَنْ كَانَ فِي حَاجَةِ أَخِيهِ كَانَ اللَّهُ فِي حَاجَتِهِ، وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً فَرَّجَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرُبَاتِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.- رواه البخاري
مقصودڽ : سأورڠ مسلم اداله ساودارا باڬي مسلم لأينڽ، دي تيدق منظاليميڽ دان تيدق ممبياركنڽ دساكيتي. بارڠ سياڤا يڠ ممبنتو كفرلوان سوداراڽ مك الله اكن ممبنتو كفرلوانڽ. بارڠ سياڤا يڠ مڠهيلڠكن ساتو كسوسهن سأورڠ مسلم، مك الله مڠهيلڠكن ساتو كسوسهن باڬيڽ دري كسوسهن-كسوسهن هاري قيامة. بارڠ سياڤا يڠ منوتوڤي ﴿عيب﴾ سأورڠ مسلم مك الله اكن منوتوڤي ﴿عيبڽ﴾ ڤد هاري قيامة.
اللهُ أَكْبَرُ! اللهُ أَكْبَرُ! اللهُ أَكْبَرُ وَلِلهِ الحَمْدُ
فرمان الله دالم سوره المائدة اية 27 :
۞ وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ٱبْنَىْ ءَادَمَ بِٱلْحَقِّ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًۭا فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ ٱلْـَٔاخَرِ قَالَ لَأَقْتُلَنَّكَ ۖ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ ٱللَّهُ مِنَ ٱلْمُتَّقِينَ ٢٧
مقصودڽ : دان باچكنله ﴿واهاي محمد﴾ كڤد مريك قصة ﴿مڠنأي﴾ دوا اورڠ انق آدم ﴿حابيل دان قابيل﴾ يڠ برلاكو دڠن سبنرڽ، ايأيت كتيك مريك بردوا ممڤرسمبهكن ساتو ڤرسمباهن قربان ﴿اونتوق مندمڤيڠكن ديري كڤد الله﴾. لالو دتريما قربان ساله سأورڠ د انتاراڽ ﴿حابيل﴾، دان تيدق دتريما ﴿ قربان ﴾ دري يڠ لاين ﴿قابيل﴾. بركات ﴿قابيل﴾:" سسوڠڬوهڽ اكو اكن ممبونوهمو!". ﴿حابيل﴾ منجواب: "هاڽ ساڽ الله منريما ﴿ قربان ﴾ دري اورڠ-اورڠ يڠ برتقوى;
سمڤنا برادا ڤد هاري راي كوربن مك كيت سنتياس ايڠت تنتڠ قصة 2 اورڠ انق نبي آدم عليه السلام ايأيت حابيل سأورڠ ڤنترنق يڠ منترنق كمبيڠ، سداڠكن قابيل ڤولا سأورڠ ڤتاني يڠ مميليكي تانمن ڤرتانين. ماسيڠ-ماسيڠ ملاكوكن قربان دڠن مڠلواركن هرتا يڠ دميليكي. حابيل مميليه سأيكور كمبيڠ يڠ ڤاليڠ بأيك اونتوق دجاديكن قربان ، سداڠكن قابيل مميليه ڬندوم يڠ تربوروق دري حاصيل ڤرتانينڽ اونتوق بر قربان. اخيرڽ الله منريما قربان حابيل يڠ ملاكوكن قربان دڠن إخلاص. إخلاص مروڤاكن شرط سسواتو عبادة دتريما، اورڠ يڠ مميليكي هاتي إخلاص اكن مڠرجكن سڤنوه هاتي تنڤا أدا راس مالس اتاو بوسن كتيك ملاكوكن سسواتو عمالن. بهكن دي تيدق اكن مراسا ترلالو ڬمبيرا اڤابيلا دڤوجي اتاو بنچي اڤابيلا دكجي مأنسي كران دي هاڽ ايڠين دڤندڠ اوليه الله سهاج. مانكالا اورڠ رياء اتاو منونجوق-نونجوق مميليكي 3 چيري: مالس كتيك سنديرين، راجين د تڠه اورڠ راماي، سرتا عملڽ منيڠكت كالا دڤوجي دان منورون كالا دچاچي.
ابن المُبَارَك بركات: “بتاڤ باڽق عمالن يڠ كچيل منجادي بسر ﴿ڤاهلاڽ﴾ كران نية. دان بتاڤ باڽق عمالن يڠ بسر منجادي كچيل ﴿ڤاهلاڽ﴾ كران نية.“
اورڠ يڠ إخلاص اكن سلامت درڤد تيڤو داي شيطان سباڬايمان فرمان الله دالم سورة الحجر اية39-40 :
قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ
مقصودڽ : “ابليس بركات: “ واهاي توهنكو! كران اڠكاو تله منجاديكن داكو سست، ﴿مك﴾ دمي سسوڠڬوهڽ اكو اكن ممڤريلوقكن سڬالا جنيس معصية كڤد آدم دان ذوريتڽ د دنيا اين، دان اكو اكن مڽستكن مريك سمواڽ، كچوالي د انتارا ذورية-ذورية آدم ايت همبا-همبامو يڠ دبرسيهكن دري سبارڠ شرك.“
اللهُ أَكْبَرُ! اللهُ أَكْبَرُ! اللهُ أَكْبَرُ وَلِلهِ الحَمْدُ
فرمان الله دالم سورة البقرة اية 124 :
وَإِذِ ابْتَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ رَبُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ ۖ قَالَ إِنِّي جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا ۖ قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِي ۖ قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِي الظَّالِمِينَ ﴿١٢٤﴾
مقصودڽ : دان ﴿ايڠتله﴾، كتيك نبي إبراهيم داوجي اوليه توهنڽ دڠن ببراڤ كلمة ﴿سوروهن دان لارڠن﴾، مك نبي إبراهيم ڤون مڽمڤورناكنڽ. ﴿ستله ايت﴾ الله برفرمان: "سسوڠڬوهڽ اكو ملنتيقمو منجادي امام ﴿ڤميمڤين ايكوتن﴾ باڬي اومة مأنسي". نبي إبراهيم ڤون مموهون دڠن بركات: "﴿يا توهنكو!﴾ جاديكنله جوڬ ﴿اڤاله جوا كيراڽ﴾ دري كتوروننكو ﴿ڤميمڤين-ڤميمڤين ايكوتن﴾". الله برفرمان: "﴿ڤرموهوننمو دتريما، تتاڤي﴾ جنجيكو اين تيدق اكن دداڤتي اوليه اورڠ-اورڠ يڠ ظاليم.
سمبوتن هاري راي حاج اتاو قربان تيدق لڠكڤ سكيراڽ تيدق مڽوروتي ڤرجواڠن نبي إبراهيم عليه السلام يڠ بڬيتو ڬيتير دان هيبت دالم ممڤرتاهن ستروسڽ مڠمبڠكن اسلام مك اي واجب دجاديكن چونتوه تلادان دالم مڠمباليكن عزةكموليأن اومة اسلام دان مندولتكن كمبالي سلوروه سيستم اسلام مليڤوتي عبادة، سوسيال، ڤوليتيق، ايكونومي دان سباڬايڽ. ڤرجواڠن دالم منڬقكن اسلام بوكن ملالوي جالن سنڠ تتاڤي ڤنوه هالاڠن دان چابرن.
كيت منظاهيركن كبيمبڠن دان ممبنته كراس ترهادڤ سواتو دوكومن يڠ دكموكاكن اوليه ڬابوڠن Civil Society Organizations (CSO) ASEAN ، يڠ مڠندوڠي چادڠن-چادڠن يڠ برتنتاڠن دڠن ڤرلمباڬان ڤرسكوتوان مليسيا دان نيلاي-نيلاي اسلام. انتارا كندوڠن يڠ ساڠت ممبيمبڠكن اياله دالم سيكشن 3.2 دوكومين ترسبوت، چسو أسيان منچادڠكن: “مماستيكن ڤميسهن اڬام دان نڬارا…“ اين مروڤاكن ساتو چادڠن يڠ جلس برتنتاڠن دڠن ڤركارا 3﴿1﴾ ڤرلمباڬان ڤرسكوتوان يڠ منتڤكن اسلام سباڬاي اڬام باڬي ڤرسكوتوان. اين اداله اوسها ترسليندوڠ دان ترانچڠ يڠ ماهو منوكر ايدينتيتي نڬارا كأره منجادي سبواه نڬارا سكولر يڠ منافيكن ڤرانن اسلام دالم ڤنتدبيران كراجأن دان اوروسن كنڬارأن.
سيكشن 3.13 ڤولا مڽارنكن ڤلقسانأن اوندڠ-اوندڠ antidiskriminasi اونتوق LGBTQIA+. اين برتنتاڠن سچارا جلس دڠن حكوم دان اوندڠ-اوندڠ اسلام سرتا نورما مشاركة مليسيا. اوندڠ-اوندڠ شريعة د نڬري-نڬري تله مڠحرامكن ڤرلاكوان لواط دان transgender.
قَالَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: “لَتُنْقَضَنَّ عُرَى الْإِسْلَامِ عُرْوَةً عُرْوَةً، فَكُلَّمَا انْتَقَضَتْ عُرْوَةٌ تَشَبَّثَ النَّاسُ بِالَّتِي تَلِيهَا، وَأَوَّلُهُنَّ نَقْضًا الْحُكْمُ وَآخِرُهُنَّ الصَّلَاةُ.“ .- رواه أحمد وابن حبان
مقصودڽ : “دمي سسوڠڬوهڽ اكن برلاكو، دروڠكاي ﴿درومبق﴾ ايكاتن اجارن اسلام ﴿يڠ تڬوه﴾ ساتو دمي ساتو. مك، اڤابيلا ستياڤ ساتوڽ درومبق منجاديكن ڤارا ڤڠانوت اسلام برڤڬڠ دڠن سيمڤولن برايكوتڽ ﴿يڠ ماسيه ادا﴾. سيمڤولن ڤرتام يڠ درومبق اياله ﴿ڤلقسانأن﴾ حكوم اسلام دان سيمڤولن تراخير يڠ درومبق اياله ﴿ڤلقسانأن﴾ صلاة.“
مسلمين دان مسلمات يڠ دبركتي الله سبحانه وتعالى،
فرمان الله دالم سورة الصافات اية 100 :
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
مقصودڽ : " واهاي توهنكو! كورنياكنله كڤداكو انق يڠ ترهيتوڠ دري اورڠ-اورڠ يڠ صالح!"
قصة نبي إبراهيم عليه السلام توروت مڠاجر كيت ڤري ڤنتيڠڽ ممبينا كلوارڬ سكينة يڠ بوكن سهاج اونتوق دراسا اوليه ساتو كلوارڬ سهاج ماله كأره ممبنتوق مشاركة ستروسڽ نڬارا يڠ سجهترا. اد ببراڤ ڤندوان يڠ بوليه ممبنتوق كلوارڬ يڠ بهاڬيا، [1] دڠن منجاديكن كلوارڬ يڠ اهلي سجود، كلوارڬ يڠ اهلي طاعة، كلوارڬ يڠ مڠهياسي رومه دڠن ذكرالله، دان كلوارڬ يڠ سلالو ريندو اونتوق مرأيه كموليأن هيدوڤ د دنيا، دان اخيرة. [2] جاديكن رومه سباڬاي ڤوسة علمو. مميليكي هرتا تتاڤي كورڠ علمو اكن منجاديكن كيت همبا هرتا. بكلكن انق-انق سجق كچيل دڠن علمو دان جاديله اورڠ توا يڠ سنتياس منجادي سومبر علمو باڬي انق-انقڽ. [3] جاديكن رومه تڠڬ سباڬاي ڤوسة نصيحة. مأنسي ممرلوكن اورڠ لأين اڬر بوليه ملڠكڤي ككوراڠن دالم ممڤربأيقكي كسالهن يڠ أدا.
برسام كيت ممبينا كلوارڬ سكينة يڠ بهاڬيا دنيا اخيرة يڠ ممڤو ملاهيركن جنراسي صالح يڠ بربقتي كڤد ايبوباڤ سماس دنيا دان تروس داڤت منيتيڤكن دعاء سلڤس كماتين كيت ننتي
قَالَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا تَعُدُّونَ الرَّقُوبَ فِيكُمْ؟ قَالَ قُلْنَا: الَّذِي لَا يُولَدُ لَهُ، قَالَ: «لَيْسَ ذَاكَ بِالرَّقُوبِ وَلَكِنَّهُ الرَّجُلُ الَّذِي لَمْ يُقَدِّمْ مِنْ وَلَدِهِ شَيْئًا رواه أحمد
مقصودڽ : “اڤ يڠ كامو فهم تنتڠ مندول؟ صحابة لالو منجواب: مندول اداله مريك يڠ تيدق مميليكي انق. لالو رسول الله برسبدا: مندول يڠ سبنر اداله مريك يڠ مميليكي انق، تتاڤي انقڽ تيدق ممبري منفعة بواتڽ.“
بَارَكَ اللهُ لِيْ وَلَكُمْ فِي القُرْآنِ العَظِيْمِ وَنَفَعَنِي وَإِيَّاكُمْ بِمَا فِيْهِ مِنَ الآيَاتِ وَالذِّكْرِ الحَكِيْمِ وَتَقَبَّلَ مِنِّي وَمِنْكُمْ تِلاوَتَهُ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيْعُ العَلِيْمُ وَاسْتَغْفِرُ اللهَ العَظِيْمَ لِيْ وَلَكُمْ وَلِسَائِرِ الُمْسِلِمْينَ وَالمُسْلِمَاتِ وَالمُؤْمِنِيْنَ وَالمُؤْمِنَاتِ فَاسْتَغْفِرُوْهُ فَيَا فَوْزَ المُسْتَغْفِرِيْنَ وَيَا نَجَاةَ التَّائِبِيْنَ
خطبة كدوا
اللهُ أَكْبَرُ ( 3 كالي ) اللهُ أَكْبَرُ ( 3 كالي ) اللهُ أَكْبَرُ كَبِيْرًا و الحَمْدُ ِللهِ كَثِيْرًا وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيْلا. الحَمْدُ ِللهِ وَحْدَهُ صَدَقَ وَعْدَهُ وَنَصَرَ عَبْدَهُ وَأَعَزَّ جُنْدَهُ وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ . أَشْهَدُ أَنْ لاإِلهَ إِلا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيْكَ لَهُ , وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ , اللّهُمَّ صَلِّ عَلىَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِيْنَ . أَمَّا بَعْدُ.......فَيَا أَيُّهَا المُسْلِمُوْنَ اتَّقُوْا اللهَ وَأَطِيْعُوْهُ وَاعْلَمُوْا أَنَّ اللهَ يُحِبُّ المُتَّقِيْنَ فرمان الله تعالى دالم أية 7 سورة الفتح:
وَلِلَّهِ جُنُودُ ٱلسَّمَـٰوَ اتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِیزًا حَكِیمًا
مقصودڽ : “دان الله مڠواسأي تنترا لاڠيت دان بومي ﴿اونتوق مڽيقسا اورڠ-اورڠ يڠ درهاك﴾; دان الله اداله مها كواس، لاڬي مها بيجقسان“
مسلمين دان مسلمات يڠ درحمتي الله،
الله سبحانه وتعالى مميليكي بالا تنترا يڠ ساڠت باڽق د لاڠيت دان د بومي، يڠ دڠن مريك الله سبحانه وتعالى منولوڠ همبا-همباڽ دان جوڬ مڽيقسا اورڠ-اورڠ يڠ درهاك. منوروت امام الرازي رحمه الله: “تنترا الله بوليه منجادي “تنترا رحمة“ دان “تنترا عذاب“ كڤد مأنسي. كتيك داتڠ ممبنتو اورڠ برايمان اي منجادي ڤڠاول ڤريبادي اتاو ڤريساي رحمة، مانكالا كتيك داتڠ منرجه موسوه الله اي منجادي ڤمبونوه ڬانس اتاو سنجات تاجم.
ايڠتله بهاوا كراجأن لاڠيت دان بومي سرتا سموا تنترا يڠ اد ڤد كدواڽ اداله ميليك الله سبحانه وتعالى. الله له يڠ ممبري ڤرتولوڠن دان يڠ ممبري كهينأن كڤد سسياڤا يڠ دكهندقكيڽ. كتاهويله بهاوا تنترا الله سنتياس بروليه ڤرتولوڠنڽ. سيهيبت دان سقوة مان ڤون مأنسي، تتڤ تيدق ممڤو مننديڠي كواس الله سبحانه وتعالى دان تنترا-تنتراڽ. ايكوتيله سڬالا اڤ يڠ تله دتتڤكن اوليه الله دان جاڠن سسكالي اڠكوه منچابر ككواسأن الله. باڽقكن عمل عبادة، جأوهي دوسا دان معصية اڬر كيت سلامت درڤد كبينسأن دان بهاڬيا دنيا اخيرة.
كباكرن بسر دإيكوتي ريبوت ڤاسير دان بنجير يڠ ملندا تانه-تانه يڠ درمڤاس اوليه Zinonis Yahudi بارو-بارو اين اداله ساتو ڤريڠاتن الله يڠ تيدق بوليه كيت ابايكن. كتيك مريك برديري مڬه د سباليق تمبوق-تمبوق تيڠڬي يڠ مريك بڠڬاكن، كتيك مريك مراسا امان د باوه ڤرليندوڠن Iron Dome يڠ دأڬوڠ-اڬوڠكن، كتيك مريك برمڬه دڠن سوكوڠن كواس بسر دنيا دان veto PBB يڠ سنتياس مليندوڠي مريك، مريك ترلوڤا ساتو حقيقة ڤاليڠ اڬوڠ، كقواتن الله سبحانه وتعالى تيدق ترتنديڠ اوليه سبارڠ ككواسأن مأنسي.
تروسكن ڤرجواڠن مڽوكوڠ دان ممبنتو سودارا ساڬام يڠ تروس برجهاد ممرديكاكن بومي فلسطين دان مسجد اقصى. كتيك سودارا ساڬام كيت برمندي داره دان كهيلڠن هرتا بندا مك كيت تيدق سڤاتوتڽ بريحت سمبيل برڬلق كتاوا. كتيك سودارا كيت يڠ تيدق ڤنت دالم برجواڠ ممرديكاكن فلسطين بومي وقف ميلك سلوروه أومة إسلام مك جاڠن ڤولا كيت ڤنت اونتوق ممبنتو دان بردعاء كڤد مريك. كتيك انق كچيل فلسطين منجادي مڠسا سنجات موسوه مك جاڠن بياركن انق كيت ليكا دڠن هيبورن يڠ دهيداڠ اوليه موسوه. ڤاستيكن كيت ادا ساهم دالم ممبنتو سودارا اڬام. بوكن هاڽ برڤلوق توبوه اڤاته لاڬي ممبري ساهم كڤد موسوه دالم ممبونوه سودارا ساڬام
تروسكن بردعاء دان ڽاتكن كبرسمأن كيت برسام رعية دان مجاهدين د فلسطين. تروسكن بويكوت بارڠن دان شريكة يڠ اد كڤنتيڠن دڠن إسرائيل دان ڤركاسكن ڤمبلين بارڠن دان شريكة اومة اسلام. ڤميمڤين نڬارا اومة اسلام مستي لبيه براني دان تڬس دالم مڠهنتيكن كراكوسن دان كڬانسن Zinonis Yahudi دان سكوتو ڤنجنايهڽ. كيت دمولياكن كران ممڤرجواڠكن اسلام. كيت دهينا كران منيڠڬلكن ڤرجواڠن اسلام
فرمان الله دالم اية 173 سورة الصافات : وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَـٰلِبُونَ
مقصودڽ : “دان بهاواسڽ تنترا كامي، مريكله اورڠ-اورڠ يڠ مڠالهكن ﴿ڬولوڠن يڠ مننتڠ كبنرن﴾“
اللهُ أَكْبَرُ! اللهُ أَكْبَرُ! اللهُ أَكْبَرُ وَلِلهِ الحَمْدُ
برمولا هاري اين هيڠڬ براخيرڽ هاري تشريق ايأيت 13 ذوالحجة اين مك باڬي كيت يڠ بركممڤوان دسارنكن اونتوق ملاكوكن عبادة قربان.
قَالَ الرَّسُوْلُ : مَنْ كَانَ لَهُ سَعَةٌ وَلَمْ يُضَحِّ فَلاَ يَقْرَبَنَّ مُصَلاَّناَ – رواه ابن ماجه
مقصودڽ : سسياڤا يڠ ممڤوڽأي كممڤوان سداڠكن دي تيدق ملاكوكن عبادة قربان مك جاڠنله دي مندكتي تمڤت صلاة كامي
اللّهُمَّ صَلِّ عَلىَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ أَجْمَعِيْنَ اللّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُسْلِمِيْنَ وَالمُسْلِمَاتِ وَالمُؤْمِنِيْنَ وَالمُؤْمِنَاتِ الأحْيَاءِ مِنْهُمْ وَالأمْوَاتِ إِنَّكَ سَمِيْعٌ قَرِيْبٌ مُجِيْبُ الدَّعَوَاتِ وَقَاضِيْ الحَاجَاتِ وَأَلِّفْ بَيْنَ قُلُوْبِهِمْ وَأَصْلِحْ ذَاتَ بَيْنِهِمْ وَانْصُرْهُمْ عَلَى عَدُوِّكَ وَعَدُوِّهِمْ ، اللّهُمَّ لا تُسَلِّطْ عَلَيْنَا مَنْ لايَخَافُكَ وَلا يَرْحَمُنَا، اللّهُمَّ انْصُرْ إِخْوَانَنَا المُسْلِمِيْنَ فِى فَلَسْطِين وَفِى سوريا وفي يَمَن وَفِى كُلّ َمَكَانٍ. اللّهُمَّ انْصُرِ المُجَاهِدِيْنَ الَّذِيْنَ يُجَاهِدُوْنَ فِي سَبِيْلِكَ فِي كُلِّ زَمَانٍ وَمَكَانٍ. اللّهُمَّ إِنَّا نَجْعَلُكَ فِي نُحُوْرِأَعْدَائِنَا وَنَعُوْذُبِكَ مِنْ شُرُوْرِهِمْ، اللّهُمَّ بَدِّدْ شَمْلَهُمْ وَفَرِّقْ جَمْعَهُمْ وَشَتِّتْ كَلِمَتَهُمْ وَزَلْزِلْ أَقْدَامَهُمْ وَقِلَّ عَدَدَهُمْ وَسِلاحَهُمْ وَسَلِّطْ عَلَيْهِمْ كَلْبًا مِنْ كِلاِبكَ يَاقَهَّارُ يَاجَبَّارُ يَامُنْتَقِمُ،اللّهُمَّ يَا مُنْزِلَ الكِتَابِ وَ يَا مُجْرِيَ السَّحَابِ وَ يَاهَازِمَ الأحْزَابِ اِهْزِمْهُمْ وَانْصُرْنَا عَلَيْهِمْ،
يا الله، كامي لتقكن كامو د باتڠ ليهير موسوه-موسوه كامي دان كامي برليندوڠ دڠنمو دري كجاهتن مريك،يا الله هنچوركن كومڤولن مريك،يا الله ڤچهكن ڤاكتن مريك،يا الله لبوركن ڤنديرين مريك،يا الله موسنهكن لڠكه مريك،چڠكمكن انجيڠ-انجيڠمو كڤد مريك،يا الله يڠ مها ممقسا،يا الله يڠ مها ڤركاس،يا الله يڠ مها ممبالس،يا الله، يا الله، يا الله،يڠ منورونكن كتاب،يڠ مغڬرقكن اوان،يڠ تيواسكن تنترا أحزاب،كالهكن مريك، كالهكن مريك، كالهكن مريك دان بريله كمناڠن اونتوق كامي.
اللّهُمَّ عَلَيْكَ بِأَحْزَابِ المُشْرِكِيْنَ الطَّاغِيْنَ الظَّالِمِيْنَ وَمَنْ وَالاهُمْ، اللّهُمَّ دَمِّرْهُمْ تَدْمِيْرًا وَ تَبِّرْهُمْ تَتْبِيْرًا وَاجْعَلْهُمْ هَبَاءً مَنْثُوْرًا اللّهُمَّ انْصُرْ مَنْ نَصَرَ دِيْنَكَ وَاخْذُلْ مَنْ خَذَلَ دِيْنَكَ ، اللّهُمَّ أَعِزَّ الإسْلامَ وَالمُسْلِمِيْنَ وَأَذِّلَّ الشِّرْكَ وَالمُشْرِكِيْنَ وَدَمِّرْ أَعْدَاءَ الدِّيْنِ وَانْصُرْ عِبَادَكَ المُؤْمِنِيْنَ . اللَّهُمَّ إِنِّا نعُوذُبِكَ مِنْ البَرَصِ، وَالجُنُونِ، وَالجُذَامِ، وَمِنْ سَيِّءِ الأَسْقَامِ
اللّهُمَّ تَقَبَّلْ مِنَّا صَلاتَنَا وَقِيَامَنَا وَأَضْحِيَتَنَا وَجَمِيْعَ حَسَنَاتِنَا وَاجْعَلْهَا خَالِصَةً لِوَجْهِكَ الكَرِيْم. رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ. سبُحْاَنَكَ اللّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيْهَا سَلامٌ وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الحَمْدُ ِللهِ رَبِّ العَالَمِيْنَ
Tiada ulasan:
Catat Ulasan